海外の反応 【薬屋のひとりごと】第6話 毒好きの猫猫やっぱり変態だw

海外の反応
薬屋のひとりごと 第6話 「園遊会」あらすじ
スポンサーリンク
華やかな大イベント“園遊会”がついに始まった。帝と4人の上級妃、皇族や高官たちが一堂に会し、次々と披露される出し物で賑わう会場は、各妃の侍女同士の諍いの場でもあった。食事の時間となり、出される料理を次々と口へ運ぶ毒見役の猫猫。しかし、毒見を終えた料理を前になぜか表情を強張らせる里樹妃の姿に、不審を抱く。

1. 海外の反応
セ○クス!


3. 海外の反応
アソコに毒を塗ったら猫猫は舐めてくれるのかな?


4. 海外の反応
>>3
もちろんさ
ケツに毒を入れたら、きっと彼女もフルサービスしてくれるよ


5. 海外の反応
いつかマオマオが自分の嘔吐物の中で死んで見つかりそう


6. 海外の反応
>>5
でもそれが彼女の望む死に方なんだけどね


7. 海外の反応
脇腹が痛い
I love this anime


8. 海外の反応
>>7
マオマオは本当に美しいな


9. 海外の反応
>ブギーポップみたいな声の猫猫
SEEXXXXXXXX


10. 海外の反応
魚アレルギーって本当にあるのか?


11. 海外の反応
>>10
あらゆるものにアレルギーが出る可能性があるよ


12. 海外の反応
>>10
俺の兄はめっちゃ魚アレルギーがある、食べるだけで一度はほぼ死にかけたことがあるくらい(口の腫れで息がしにくくなって)
今ではその匂いだけでも胃が痛くなるらしい、魚のアレルギーはあんまり一般的じゃないけどすごく激しいことがある
また、アサリや貝類なんかの他のシーフードにも広がることがあるよ


スポンサーリンク

13. 海外の反応
手を繋ぐ二人!


14. 海外の反応
>>13
やば、これを見ただけで妊娠しそうになった


15. 海外の反応
この美少女だれ


16. 海外の反応
14歳は素敵


17. 海外の反応
>>16
実際ではほとんどの女の子にとってその年齢での妊娠はまだ危険である
妊娠が問題なく進むのは約16歳ぐらいだから世界中の多くの場所でそれが合意年齢なのかもしれないね


18. 海外の反応
時代がどの時代なのか理解できない
カカオを持っていることから、15世紀以降、明王朝または清朝のどちらかだろうか
明王朝の娼妓たちがカカオにアクセスできたかどうかは疑問だけど、彼女たちの服装は清朝の服装には見えず、「男たち」は清朝の辮髪をしていない


 

19. 海外の反応
>>18
これは空想の中国であり、現実の中国ではないよ


20. 海外の反応
今回のエピソードでは、猫猫の愛らしいクローズアップがたくさんあってイイネ


21. 海外の反応
またしても素晴らしいエピソードだったな、嬉しい


22. 海外の反応
このエピソードは本当に短く感じたわ


23. 海外の反応
>4フィート11インチで体重が41ポンドの女性
>高い毒耐性がある
そんなのありえるのか


24. 海外の反応
>>23
猫猫は5フィートくらいあるよ
14世紀から15世紀の人々は一般的に今よりも身長が低かったことが知られてる


25. 海外の反応
>>23
身長が小さいことが代謝が高い可能性があることを意味する場合、毒を早く排出できるという利点があるかもしれない
しかし現実的には猫猫には6フィート、代謝の良いゆっくりとした体格で、そもそも毒が当たらないようにしてもらいたいものだ


スポンサーリンク

myanimelist.net/anime/54492/


MALの登録者数:123,558
6
話までの平均スコア(11/12時点)MAL

1話:8.34点2話:8.34点3話:8.34点4話:8.59点5話:8.62点6話:8.65点
    

コメント

  1. 化物語の作者がバイブルと崇めるブギーポップの声は確かに悠木碧さんだな
    徐々にMAL評価が上がってきているし、現時点で呪術廻戦と同じIMDb評価だ
    作画以上に主人公と物語が面白い

    6
    6
  2. 慣れや体質でどうにもならない毒もそりゃあるだろし、あくまでファンタジーとして楽しむが良かろうよ
    RPGの〇〇耐性みたいなもんだな

    22
    2
  3. 中国人のコメントだろうな
    中国では物凄い人気で今期1番なのだとか
    相変わらず清や明の時代に当てはめようとしている
    武狭物や演義から想像かつ創造を羽ばたかせられない
    中華風ファンタジーは中国のどの時代にも当てはまらない
    かつて少女漫画からアニメ化したときめきの導火線ことふしぎ遊戯なんかもそれ
    古代中国に似た異世界―四正国の紅南国が舞台だしね

    27
    8
    • 中国人かどうかは分からんよ?「自分は知識を持っている」ってことを誇示したい人間は何処にもいるからな。得に海外のオタが集まるようなところなら尚更。

      まあ、そういう場所だと口だけじゃなくて本当に造詣が深い人も混じっているから、面白い話が聞けたりするけどな。何処までを「現実と空想の区別がつかない歴史警察」にするかは微妙な所。

      22
      6
      • 経験則から大概中国人だね
        中華風ファンタジーと武侠もの、演義と区別がつけられない人達
        YOUTUBEでも中国人が字体とか衣装とかで明とか清とかと違う云々と言う動画をあげて突っ込まれているし
        中国人程に明だ清だとか他の国の人達は拘らないよ
        日本人以外に鎌倉だ南北朝だ戦国時代だって海外の人はそんなに拘らないでしょ
        それに中国人は大概この明清を持ち出してくるってのも特徴

        27
        7
        • 確か漢民族が多い今の中国だと明朝は好きだけど
          満州族に支配されていた清朝嫌いな中国人多いんだっけ

          >中国人歴史家は満州族を「外夷(がいい) 」と見なし、
          >外国勢力による中国人の奴隷化と虐殺を放置したと非難した。

          ソース⇒ttps://www.newsweekjapan.jp/stories/world/2019/02/post-11708_2.php

          10
          1
          • ABC評価で言えば、唐、明、清かな
            分り易いね

            6
            1
        • 「俺は中国人には詳しいんだぜ(キリッ」

          7
          18
          • そんなこと言ってないだろw
            中国人の反応には多いって言ってるだけ
            なんでそんなに突っかかるの?

            11
            1
        • 政府の都合で自国の歴史も捻じ曲げる連中だから本当に架空と現実の歴史がついてないやつもいそう

          18
          2
          • 都合の悪いことは教科書をはじめとして様々な文書から削除しまくるのが大好きな島国もあるけどね

            2
            23
          • ウリナラファンタジー信者が居て草

            23
            3
          • ウヨキモ

            5
            19
      • そしその知識も後から作られたものが殆どなんだけどね
        中国の歴史は、支配者が変わるごとに都合よくリセットされるからまともな歴史観もなく、都合の悪い事実は消え去り上辺だけのファンタジーになっていき、それをもって知識と呼んでる

    • 中国人はむしろ時代考証の細かいアラが気になって人気ないと聞いたけど
      日本でも弓道警察とかあるしどこの国も自分のテリトリーだと文句つける人多くなるだろう

      10
      2
      • ああ、じゃあディズニーアニメのムーランも無理だ。
        あれもけっこうデザインや時代を故意にシャッフルしてるし。

        9
        1
      • 今回は元々のなろうや少年漫画ファンがついてますからね

        4
        1
      • 中国でも人気らしいよ。
        ただ人気が出るとそれに比例して大量のアンチも発生する。
        日本製アニメだし、荒れやすいだろうね。

        16
        1
        • それでも今回は無職転生みたいなことにはならないと思う
          ファンの人数が違うのと少年漫画ファンと女性ファンまでいるのが強み

      • 在日中国人youtuberが「中国でも大人気!」って言ってたから人気はあるんだろう
        ただやっぱり衣装や背景が統一されてなかったり、時代考証が気になって引っかかるらしい
        名前が音訓混ざってるとか猫猫って名前自体「いやいや、そんな名前中国にないでしょ…」とか中華“風”ファンタジーがピンときてない感じ

        20
        • 上にも書いた通りだね
          中国人は架空の異世界というものにまだピンと来ないようだ
          でなけりゃあ、なろうとのコラボコンペで異世界転生もの投稿禁止なんて愚を犯さないよ

          14
          2
        • アメリカ人が気合入れて作った「ゴーストオブツシマ」も、
          英語から日本語に訳しているから言い回しが時代劇と違って
          違和感があったり、「お辞儀」する際に無言で深々とするから
          「やりすぎじゃね?あとこんなところでやるの?」と困惑する
          日本人プレイヤーが多く、やっぱり日本風ファンタジーになっちゃった
          それでも日本人のゲーマーはクオリティの高いツシマを喜んでいたけど
          中国人もそういう感じでこのアニメを見ているのかもしれない

    • 幼児期に絵本とかを読んでもらってないと「昔々あるところに…」って感じの抽象概念が理解出来ないらしいよ
      いつ、どこで、誰がと具体的な話にしたがる

      18
      2
    • 本旨に全く関係ないんだけど、「異世界ー四正国」をなんて読めば良いのか、長孝した。

      「異世界の四正国」のことだとわかるのに苦労したよ。w

      1
      2
    • ピストルが出てくる話が古代のわけないんだけどねー?近世以降だよね。

  4. 同じ匂いがするからな
    そりゃ、中華とか韓流とか、そっち方面が好きな人達が食いつくだろ

    1
    11
    • 韓流だと時代考証とか以前の問題なので論外だな
      いくら何でも朝鮮や高麗時代に電子窯やポットがある訳ないし
      朝鮮王や高麗王が中華王朝の遣いよりも上座に座っているし
      しかもファンタジーを謳ってないという

      37
      3
      • ちょ、ちょ、何で韓流でもチャングムのアニメとかのいい加減さを指摘したら、マイナス評価されないといけないの?
        助けて、鬼宿

        5
        5
  5. 中国人ユーチューバーいわく、唐が一番近いって言ってたな

    6
    1
    • 大概は明とか清を持ち出してくるが、唐を持ち出して来たら中華風ファンタジーに対する最大級の評価だと思ってもよいよ
      唐はそれくらい中国人に人気があるから

      10
      2
      • 原作読むと、同時代で欧州は近世初頭だってわかるんだけどね。モノクルとかピストルとか出てくるし。

    • 親日寄りの中国人の方々は
      日本は多くの唐文化を良い形で継承しているから好き
      みたいなこと言ってるよね

      7
      3
      • 彼らは、文化伝播の拡がった先を自分たちの領域と思い込むから困るよ
        「日本は中国文化の継承者」などと言ったら即中国の領域にしてしまう。

        29
        5
        • 蒙古の占領下だったのにいつの間にか腹の中から乗っ取ってる寄生虫じみた連中だから関わらないのが一番だ

          9
          1
      • 国風文化を唐文化と教えてるからだよ

  6. 6フィート(180センチ)のマオマオはイヤだなぁ

    10
    1
    • 水星のスレッタの身長よりも10cm高いな

      5
      1
  7. 時代考証の警察に悪絡みされないように歴史モノではなく故意に架空のファンタジーにしてあるときいた
    それでも歴史モノと勘違いされてしまうのは気の毒だな

    27
    2
    • 1話の初めに「ここはとある時代のとある大陸、その中央の茘という国…」ってナレと架空の地図でも出しとけば良かったのにな

      • それをしても、おそらくは無意味
        難癖付けること自体が目的で、彼らの生存意義だからw

        12
  8. いくら中華風ファンタジーとはいえ“そば切り”はちょっと

    5
    13
    • 中華風ファンタジーだから松茸やそば切りなんですよ
      中国人は日本への輸出品という意味以外で松茸を食したりしませんから
      あなたも中国人と同じ様に中国と勘違いしてますね

      27
      7
      • それ言うなら包子や角煮じゃなくてハンバーガーでもええやん、てなるけど
        それやりだすと何でもアリになるしハンバーガーより包子の方が雰囲気出るやろ
        原作の時点で松茸や土瓶蒸しはちょっとなぁ…と思ってた
        異国の島にこんな風習があって、くらいならいいけど

        7
        8
    • まあよりにもよって“ぶっかけのそば切り”を出すのは握り寿司が出てくるくらい和の風合強すぎではある

      9
      9
      • なろうだし、中華風ファンタジーですから
        ふしぎ遊戯や十二国記を見て時代考証を始める頓珍漢と同じですよ

        26
        7
        • 十二国記はそれ日本じゃん!ってツッコまれるような物は迂闊に出してないんだよなあ
          ただのファンタジーじゃなくて「中華風」だから和風が急に出てくると違和感なんだよ

          7
          4
          • それが中華風ファンタジーでしょ
            ふしぎ遊戯でも読んでみましょう

            3
            7
      • 原作で蕎麦啜ってる描写は流石にないんだよな
        後々で白米の代わりに入れようかって話はあったから
        作者はそのつもりはなかったんじゃないかと

        5
        1
    • 最初にチョコレート出た時点で、さっくりと受け止めておきなはれ

      27
      1
      • カカオはまだ漢方の範疇で納得できたんだよなあ、姐ちゃん達も高級娼妓だから珍しい物食べててもおかしくないし
        庶民の食事は「中華風の何か」の方が世界観壊れないと思う、別にガチ中華である必要はないけど

        9
        1
    • 分かる、和の要素出されるともやっとする
      前に某中華小説におにぎり出てきた時は読む気失せた

      9
      8
    • それが架空の国というもの
      ヴァイオレットエヴァーガーデンだって食べ物は中華料理じゃない

  9. 最近は昔より緩和されたけど、中国人はフィクションの独立性を理解してないんだよ。
    「架空の世界」とはどういう意味かピンときてないんじゃないだろうか。
    現実世界のなにかの風刺、というような形でしか虚構に価値を見いだせない。

    20
    3
    • 中国製作でえらくMAL評価が高くて中国でも賞を取っているアニメ作品を見た日本人の感想だが、奴らは異世界の意味が分かってないってものだったからな

      9
      1
      • 「薬屋」のルーツに酒見賢一の「後宮小説」があるだろうけど、あれは完全な嘘の集積を意図的にさも本当らしく書いてるから、中国の読者は大誤解と大混乱だろうなあ

        17
        • 小説、素乾国、と幾つも「架空やで」「作り話やで」って、注意書きを入れてるようなもんなんだけどねえ…

        • ああ、こんな時に酒見先生の訃報を聞くとは・・・

    • そうかそりゃよかったな
      ネットでオナル哀れな奴

      • ちょっと何言ってるか分からないですね

        20
        • 会ったこともない中国人について、さもわかったように語って気持ち良くなってる幼稚なサル
          ってことだろ

          • やっぱり、君、歪んでるわwww

            13
          • ↑効いちゃったんだね

          • 中国人に会ったことが無い日本人がいると思ってるあたり日本人じゃないなw

          • ↑必死で草
            ただのあほニートだって自分で証明してるようなもん

          • うわ、本当に日本のどこにでも中国人が住んでること知らなかったんだ

  10. 中国人が多いかも、というのは中国の文化教育の弊害かもねぇ
    古典や文化を守るために厳しくしすぎて変化が許されず、かくあれ正しくあれとなりやすいかも
    ゲームとかでも中国要素を出そうとするとデザインに制限がかかって、鎧とか昔からの定型になるようで幅がなくなると嘆く声もあったなぁ。どこの文化でも一定数いるだろうけど「自分たちの」という要素が絡むとその辺の堅さがより出てくるんだろう

    20
    1
    • なろう式ヨーロッパ、所謂ナーロッパは黒人とかが滅多に出ないから、白人のアニメファンの安息地になっているけれどな

      5
      2
      • あっちは何でもポリコレで世界観ぶち壊すからうんざりしてるんだろうね

  11. まぁ日本のアニメってことで燃やしたい中国人が当局に理由つけて通報するかもな
    無職転生もそんなんで配信停止になったし

    2
    5
    • 今回は大丈夫かと
      無職転生の場合は、作品内容自体に変態要素があったのでアンチアニメとか呪術廻戦ファンの腐が攻撃しやすかった
      今回は中国人には、まあなろうだからなあという良い意味での突っ込みどころ満載な中華風ファンタジーなうえに腐以外の女性ファンや日本の少年漫画ファンがついているのも大きい
      中にはガチになりすぎて明や清を持ち出してきて時代考証始める頓珍漢もいるぐらい嵌っているみたい
      ゆえに呪術廻戦やフリーレーンよりも人気なのだとか

      2
      2
      • てか正式配信してるのか・・・
        てっきり違法視聴してるんだとw

        2
        6
      • 同じコメ何回するの?

        5
        4
      • 腐(BLファン)じゃない日本女オタクの自分から見てもあれはやりすぎで気持ち悪い
        ああいうノリは内輪だけ閲覧出来る同人系でやって欲しいわ
        我が家は普通の異世界モノとして家族と観てたのに夕食の席が地獄と化したしな
        タイトルや1、2話でエロ要素ほぼ出してないのも悪質、避ける事が出来ない
        故に地雷踏んだ中国オタクの矛先が向くのも当然だわ
        見たくないもの見せられてる訳だしな

        • 深夜アニメを家族と食卓でみるお前が特殊すぎるわ

          14
        • エロ要素まったく出てこない異世界アニメって存在してましたっけ?
          女性にブルカ着用させないとエロ要素皆無にならないからアフガニスタンへ移住するといいよ

          1
          1
          • せいぜい軽いお色気までってのならそりゃあるだろ
            無職は露悪的に変態要素いれてくるから受け付けないやつは受け付けないのは仕方ない

            1
            1
        • 鬼滅を幼児に観せたら怖くて泣いたと文句を言った人がいたけど、深夜アニメを家族や子供と観るなら事前にチェックしておかないと

  12. 毒耐性はフィクションでは定番ネタだけど、慣れる毒と蓄積したら駄目な毒があるのはわかってるのかね?それにローテクじゃ薄めきれないぐらい致死量が少ない毒もあるし。(それでも大量の溶剤で薄めていたら周りを汚染する)

    5
    9
    • アレルギーの話をしているから、書き手は理解していると思いたい。
      あれも蓄積タイプの毒の容量オーバーで発症する感じのがあるし。
      ある日から突然、好きなものに触れられなくなる辛さたるや…

      11
      2
      • 下書きにあたるweb版では毒に慣れようと何度も蕎麦食ってアナフィラキシーで死にかけたって話が書籍版では修正入ってたから、アレルギーは洒落にならんって編集の検閲入ったんだと思う
        でもアニメで蕎麦食べて呼吸できないシーン入れてきたからおや?と思った

        11
  13. 最近は中国製の中華ファンタジードラマやアニメがあるから、架空の中国をフィクション慣れしている中国人は理解してると思うが?
    日本でもオバチャンはフィクションと現実の区別がつかないし、西洋人はそれでいつもアニメのスレは荒れてる(笑)

    3
    12
    • 麒麟児とかよくできていた中華なろうファンタジーだったよ。

      2
      1
    • 大概明の頃が舞台とか清の頃が舞台とか日本で言えば闘将!!拉麵男みたいな感じだから

      4
      1
      • むしろ同時代で欧州なら、近世初頭くらいなんだがな。

    • なんでオバチャン限定なんだよ
      荒らす奴は性別年齢関係ないだろ
      全部オバの所為にすればいいって感じの差別意識すげえな

      10
      3
    • そんなおばちゃん本当に存在するの?
      変な活動家じゃなくて?

  14. 唐なのか明なのか清なのか、という議論は
    アニメキャラは白人なのか日本人なのか、みたいなものだから、議論として無意味ではある
    こういった人々は洋の東西を問わず存在するが
    「現実世界を土台にしてフィクションを作る」という捉え方しかできず
    「世界という土台自体からフィクションとして作る」という発想がないのかもなあ、と思う

    とりあえず「細けえこたぁ、いいんだよ!」の精神で単純に楽しんで欲しい

    22
    • 神は細部に宿るとか、細かなディテールが物語のリアリティを高めるのは物語制作の鉄則なので、あまりご都合主義なのも。要は物語の中で統一されたリアリティがあればよい。
      文化レベルや技術レベルみたいなのがご都合主義だと、アマチュアの妄想、習作、同人誌レベルだと言われる。まぁ、なろうはそれが読者の知的レベルと合致したわけだが。それでもいくらかある優れた作品はその辺は考えて作られている。
      これは読者のこだわりと書き手のこだわりが違う場合があるので、合わないと批判するのは仕方がない。作品を公にすると言うのはそういうことだから。

      • てかなろうだろこの作品
        何千万部も売ってる人気作品なんだから今更中国文化なリアリティとかより作品そのままをいかにアニメにしっかり落とし込むかが重要なんでは?
        あんたや中国オタクが視聴を切ったとしても制作側はなんとも思わねーよ むしろ原作ファンに向けたアニメ化なんだからその人達が評価すればいい。わかったかい?

        16
        1
      • 一話の段階で「日本語」で書かれた文章が出てるのに中国の何時代って言う議論は可笑しいのよ

        14
  15. 恍惚の表情からのこれ毒ですの凛とした表情のシャープな切り替わりにシビレた
    毒が大大大好物のヒロインなんて面白すぎるだろ…最高!

  16. ふぐの毒で舌先がピリピリとか全くのデタラメだから、こういうので引用するのはいい加減やめて欲しいわ

    2
    7
    • 痺れるんだけどね、それをピリピリと表現しても間違いではない。

      4
      1
      • ふぐの毒は中枢神経に作用するんで部分的にどうにかなるなんてねえよ
        おまえみたいな知ったかの馬鹿が迷惑なんだよ

        1
        13
        • 君のPCには検索機能が無いのか? それとも機能性文盲の人種?

          厚生労働省
          自然毒のリスクプロファイル:魚類:フグ毒

          フグ毒による中毒症状は食後20分から3時間程度の短時間で現れる。重症の場合には呼吸困難で死亡することがある。中毒症状は臨床的に4段階に分けられる。
          第1段階: 口唇部および舌端に軽い痺れが現れ、指先に痺れが起こり、歩行はおぼつかなくなる。頭痛や腹痛を伴うことがある。

          13
        • はて江戸時代から鉄砲食ったらろれつが回らなくなると川柳で言われてたぐらいなのにガセはないだろうと思ったら
          今検索掛けたらちゃんとテトロドトキシンは唇や舌から症状出るって大手製薬会社のエーザイさんとこも北海道薬剤師協会も注意喚起してるな
          作用機序がナトリウムチャンネルの阻害だから確かに脳など中枢神経系に作用して呼吸ができなくなるけれど、ナトリウムチャンネルは筋肉にも存在しているから先に末端の筋肉が犯されて唇や指に震えが見られる
          別の毒と勘違いしたようだから「リアルで恥かく前に教えてくれてありがとう」って素直に引いた方がいいよ

          • 感覚が麻痺するのにピリピリするんですか?
            へー

      • 馬鹿がなんでわざわざ絡んでくるんだ

        5
        2
      • 毒のあるクラゲをフグだと言って喰わされて、舌がピリピリするって喜んだんだろオマエは

  17. ナーロッパの中国版みたいな言葉が必要だな。とりあえずマヨネーズでも出しとけば分かってもらえるんじゃないかなw

    • ん-でもふしぎ遊戯とか十二国記とか雲のように風のようにとなろう版の中華風ファンタジーを分けるのは大変なのぜ

  18. 作者は唐の時代を参考にしたけど、時代考証されて突っ込まれるのがイヤだから架空の世界と言っているね

    3
    3
    • ヨーロッパ風ファンタジーには突っ込まないのにね
      中国風だとファンタジーだと理解できない人が湧くのはどうしてなのか

      7
      1
      • 「ファンタジー」って、世界をどう描いてもいいはずなのに、昔からの決まり事や現実に引きずられるのは問題と思う。もはや時代劇と同じ物と思い込んでる人が多いのかねえ。

        • 【ファンタジー】と作者が名言してるのに文句を言う輩は
          現実に引きづられたと言うより、タダのウマシカdeathよ
          やさしく諭す必要はありません
          それに時代劇でも時代考証は、かなり間違っていますよね

          更にみみっちい事を言えば、新しく発見された文献や古物品によって
          今まで歴史上、定説として信じられていた事が覆る事もありますしね

  19. 中国のアニメファンでも中国の時代劇とか観ない人も多いらしいので薬屋の世界観、後宮モノとかを新鮮に感じながら観ている人もいるんだとか

  20. 中国勢が時代考証に拘るのを笑って見てるおまえらが蕎麦だの毒の表現だの蓄積だのでもやもやするとか言ってるの最高に笑える。

    どちらもアニメにリアルを持ち込む同類だってこと理解してないだろw

    4
    6
    • その2つの話題を結びつけるのはどうかと思うぞ
      中国人が時代考証に拘るって言ってるだけで、嘲笑してるつもりはないがな
      中国人は、中華風ファンタジアーというものを今一分かってないんだなって言ってるだけ
      蕎麦とか毒とかはまた別の話題

  21. 中華一番も中国で大人気で放送もされて、
    それもあって中国の子供たちは自国製のアニメだと思ってるみたいね
    このアニメも大人気らしいから同じような事になると思う。

    0
    1
  22. 恥部に毒を塗って、かつ強引に襲って来ない変態男が現れたら、ふん縛ってじっくり観察できる状況になんとかできないか頭をフル回転させると思うわ
    自分がやらない事できない事でわざわざ実験してくれてる被験体、どうせ死罪だから命の保証をする必要もない、自分が毒を塗ったわけではないから罪悪感もさほど感じない、モルモットとして最高すぎるw

    2
    4
  23. これは中国(唐?)のテイストで作った
    異世界ファンタジーだよね。

    あくまでテイストを使わせてもらっているので、
    出てくる人間は日本人風にお辞儀もするし、
    現代人のような美的感覚、化粧、グラマラスな美女たち。
    食べるのも、日本人が好みそうな松茸とか(?)
    いつもの外国と日本の文化を混ぜた世界。

    西洋風異世界ファンタジーなら、いつも中世ドイツみたいな
    街並みとかみたいに。

  24. 毒が入れられたのと、アレルギーのある食べ物を
    食べさせたのの、2つの出来事が同時におきた。

    うーん、あの美形の宦官も分からないと言っていたが、
    誰が主犯なのか。まだ、まだ分からない。

    猫猫が自分はそばアレルギーだと漏らしたのは大丈夫なのかね?
    それとも、わざと嘘ネタをもらして、犯行をさせて、
    犯人をあぶりだそうとしたとか?

  25. 登場人物も世界設定もすべてフィクションです. . .

    って前書きをアニメの冒頭で書かないのか?

    • 毎回冒頭にちゃんと但し書き入れてるよ
      「世界設定」は入ってないけど

  26. 今回、毒入り、食べ物がすり替えられた事で. . .

    1.ロリ姫の毒見薬は死なずにすんだ。

    2.猫猫は毒が飲めて、恍惚とした表情に。。 知りたいから、もっとくれ状態. . .

    「これはみんなWIN WINであったに違いない!!」. . . いや、それでよかったっけ ?   

     (3.まあ、ロリ姫はサバの蕁麻疹が出ちゃったけどね。w)

  27. 7~9世紀の中国をベースに16世紀の文化と19世紀の科学技術を盛り込んだ異世界ファンタジー

    • むしろ同時代の欧州は17世紀末以降。モノクル出てくるわ、フリントロック式のピストル出てくるわ、魔女狩りの余韻が残ってるわ。

  28. アメリカの映画やアニメで日本が舞台になった時に
    服装や背景、BGMに中国要素がたくさん混じり込んでいて
    これ中国やんけwってなる違和感と似てるのかもしれんね

    日本人の感覚としては理解しづらいけど
    中国の歴史って漢民族が繰り返し異民族に征服されてきた歴史で
    日本のように連続性がないんだよ
    だから元号のように皇帝が変わったから国名が変わっただけってわけではない
    元や清のように日本人にもよく知られた征服王朝だけではなく
    隋や唐、宋も異民族が興した国
    ただし紀元前から蓄積してきた文化・風俗・宗教・倫理・学問等で
    文化的に逆に異民族を飲み込んで同化させてきた感じ
    例え異民族の鮮卑が興した国でも、もっとも華やかな中華文化が花開いた唐と
    建国時以降は酷評されるけど、久しぶりに漢民族が異民族を追い出して興した明には
    中国人として特別な想いがあるのかもしれないね

  29. 中国人から見た中華ファンタジーは日本人から見たキルビルみたいなもんだろ。混ざってんなぁとは思うけど悪意を感じないどころか格好良く描いてんだから別にいいかってなもん。ちなみに欧州人にとってはラピュタがそれらしい。近世の各国200年くらいの欧州がごちゃ混ぜで「え、これどこ?いつ?」ってなるんだってさ。でも悪意が無く作品の出来が良ければちゃんと受け入れられるのよ。


error: Content is protected !!
タイトルとURLをコピーしました